All Out Of Love

Chapter 252 The Story Between The Prince And The Bad Princess



Chapter 252 The Story Between The Prince And The Bad Princess

E

v

e

n

s

o

,

t

h

e

o

t

h

e

r

d

i

d

n

o

t

s

e

e

m

t

o

a

p

p

r

e

c

i

a

t

e

i

t

a

t

a

l

l

.

I

n

o

r

d

e

r

n

o

t

t

o

n

o

t

w

a

k

e

C

e

l

i

a

u

p

,

C

a

r

l

o

s

d

e

c

i

d

e

d

t

o

t

e

x

t

h

e

r

i

n

s

t

e

a

d

o

f

c

a

l

l

i

n

g

.

A

f

t

e

r

w

a

i

t

i

n

g

f

o

r

a

w

h

i

l

e

,

C

e

l

i

a

d

i

d

n

'

t

r

e

p

l

y

.

C

a

r

l

o

s

t

h

o

u

g

h

t

s

h

e

m

i

g

h

t

h

a

v

e

f

a

l

l

e

n

a

s

l

e

e

p

.

A

f

t

e

r

a

l

l

,

s

h

e

w

a

s

2

3

y

e

a

r

s

o

l

d

n

o

w

,

n

o

t

t

h

a

t

l

i

t

t

l

e

g

i

r

l

f

i

v

e

y

e

a

r

s

a

g

o

.

S

o

h

e

s

e

n

t

a

n

o

t

h

e

r

m

e

s

s

a

g

e

.

T

h

e

s

e

w

o

r

d

s

w

e

r

e

v

e

r

y

c

o

m

m

o

n

.

"

C

e

l

i

a

,

g

o

o

d

n

i

g

h

t

.

"

I

n

t

h © 2024 Nôv/el/Dram/a.Org.

e

b

e

d

r

o

o

m

,

C

e

l

i

a

w

a

s

t

o

r

m

e

n

t

e

d

b

y

t

h

e

t

h

u

n

d

e

r

s

t

o

r

m

t

h

a

t

n

i

g

h

t

.

W

h

e

n

s

h

e

w

a

s

a

b

o

u

t

t

o

f

a

l

l

a

s

l

e

e

p

b

y

l

i

s

t

e

n

i

n

g

t

o

t

h

e

m

u

s

i

c

,

s

h

e

r

e

c

e

i

v

e

d

a

n

e

w

m

e

s

s

a

g

e

.

W

h

e

n

s

h

e

f

i

n

a

l

l

y

f

e

l

l

a

s

l

e

e

p

,

t

h

e

n

e

w

m

e

s

s

a

g

e

d

i

s

p

e

l

l

e

d

h

e

r

s

l

e

e

p

i

n

e

s

s

c

o

m

p

l

e

t

e

l

y

.

S

h

e

t

h

o

u

g

h

t

,

'

i

t

'

s

b

e

s

t

t

h

a

t

t

h

e

r

e

w

a

s

s

o

m

e

t

h

i

n

g

i

m

p

o

r

t

a

n

t

,

o

r

e

l

s

e

h

e

w

o

u

l

d

w

a

k

e

m

e

u

p

l

i

k

e

t

h

i

s

.

.

.

'

S

h

e

s

a

w

t

h

e

w

o

r

d

s

o

n

t

h

e

s

c

r

e

e

n

,

"

C

e

l

i

a

,

g

o

o

d

n

i

g

h

t

.

"

.

C

e

l

i

a

,

"

.

.

.

"

W

i

t

h

o

u

t

t

h

i

n

k

i

n

g

,

s

h

e

w

a

s

a

w

a

k

e

n

e

d

a

n

d

d

i

r

e

c

t

l

y

t

y

p

e

d

b

a

c

k

.

I

t

m

e

a

n

t

t

h

a

t

s

h

e

w

a

s

a

n

g

r

y

.

A

f

e

w

m

o

m

e

n

t

s

l

a

t

e

r

,

C

a

r

l

o

s

r

e

c

e

i

v

e

d

a

t

e

x

t

f

r

o

m

h

e

r

.

"

S

o

a

n

n

o

y

i

n

g

.

"

S

h

e

s

a

i

d

b

r

i

e

f

l

y

.

S

e

e

i

n

g

t

h

a

t

s

h

e

d

i

d

n

'

t

s

l

e

e

p

,

C

a

r

l

o

s

k

n

e

w

t

h

a

t

s

h

e

m

i

g

h

t

h

a

v

e

b

e

e

n

d

i

s

t

u

r

b

e

d

b

y

t

h

e

t

h

u

n

d

e

r

s

t

o

r

m

.

H

e

k

n

e

w

s

h

e

h

a

d

s

t

r

o

n

g

s

e

l

f

-

e

s

t

e

e

m

,

b

u

t

h

e

d

i

d

n

'

t

e

x

p

o

s

e

i

t

f

o

r

h

i

s

l

i

t

t

l

e

w

i

f

e

'

s

s

a

k

e

.

H

e

a

s

k

e

d

h

e

r

.

"

C

e

l

i

a

,

w

h

a

t

'

s

w

r

o

n

g

w

i

t

h

y

o

u

?

"

C

e

l

i

a

w

a

s

w

a

k

e

n

u

p

.

S

h

e

b

i

t

h

e

r

l

i

p

s

a

n

d

r

e

t

u

r

n

e

d

t

o

t

h

e

b

e

d

.

"

Y

o

u

!

"

I

t

w

a

s

a

s

i

n

g

l

e

w

o

r

d

.

C

a

r

l

o

s

s

m

i

l

e

d

a

s

i

f

h

e

g

o

t

C

e

l

i

a

'

s

p

o

i

n

t

.

"

C

e

l

i

a

d

i

d

n

'

t

g

o

t

o

b

e

d

b

e

c

a

u

s

e

s

h

e

w

a

s

t

h

i

n

k

i

n

g

a

b

o

u

t

m

e

.

"

A

l

i

t

t

l

e

w

o

m

a

n

o

n

t

h

e

o

t

h

e

r

e

n

d

o

f

t

h

e

l

i

n

e

f

r

o

w

n

e

d

.

'

w

h

a

t

a

n

a

r

c

i

s

s

i

s

t

i

c

m

a

n

!

'

s

h

e

t

h

o

u

g

h

t

!

S

h

e

a

n

s

w

e

r

e

d

w

i

t

h

o

u

t

h

e

s

i

t

a

t

i

o

n

.

"

N

o

,

s

h

e

d

i

d

n

'

t

.

"

"

S

h

e

d

i

d

.

"

C

e

l

i

a

,

"

.

.

.

"

"

D

o

n

'

t

b

e

s

h

y

.

"

"

"

I

f

s

h

e

d

i

d

n

'

t

r

e

p

l

y

,

t

h

e

m

a

n

o

n

t

h

e

o

t

h

e

r

e

n

d

o

f

t

h

e

l

i

n

e

c

o

n

t

i

n

u

e

d

s

e

n

d

i

n

g

t

h

e

m

e

s

s

a

g

e

s

.

"

C

e

l

i

a

m

i

s

s

e

s

m

e

.

I

m

i

s

s

y

o

u

t

o

o

.

I

w

a

n

t

t

o

s

l

e

e

p

w

i

t

h

y

o

u

.

"

T

h

e

w

o

r

d

"

s

l

e

e

p

"

w

a

s

t

o

o

a

m

b

i

g

u

o

u

s

.

I

t

w

a

s

o

b

v

i

o

u

s

t

h

a

t

h

e

h

i

t

t

h

e

w

o

r

d

"

s

l

e

e

p

"

d

e

l

i

b

e

r

a

t

e

l

y

.

S

h

e

i

g

n

o

r

e

d

h

i

m

.

A

f

t

e

r

h

e

s

e

n

t

a

n

o

t

h

e

r

m

e

s

s

a

g

e

,

h

e

d

i

d

n

'

t

r

e

p

l

y

.

T

h

e

p

h

o

n

e

f

i

n

a

l

l

y

q

u

i

e

t

e

d

d

o

w

n

,

b

u

t

t

h

e

r

a

i

n

o

u

t

s

i

d

e

t

h

e

w

i

n

d

o

w

d

i

d

n

o

t

a

b

a

t

e

a

t

a

l

l

.

T

h

e

r

e

w

a

s

n

o

t

h

u

n

d

e

r

o

r

l

i

g

h

t

n

i

n

g

.

S

h

e

c

h

e

c

k

e

d

t

h

e

t

i

m

e

o

n

t

h

e

s

c

r

e

e

n

.

I

t

w

a

s

1

:

3

0

a

m

.

C

e

l

i

a

d

i

d

n

'

t

l

o

o

k

s

l

e

e

p

y

a

t

a

l

l

.

B

u

t

t

o

h

e

r

s

u

r

p

r

i

s

e

,

h

e

r

p

h

o

n

e

b

u

z

z

e

d

a

g

a

i

n

.

S

h

e

h

a

d

n

o

c

h

o

i

c

e

b

u

t

t

o

t

u

r

n

i

t

o

f

f

.

l

i

g

h

t

n

o

v

e

l

d

a

i

l

y

.

c

o

m


Tip: You can use left, right, A and D keyboard keys to browse between chapters.